-
龍門白嶺 ぐい呑 Ryumon Hakurei Guinomi (sake cup) 244
¥11,000
龍門白嶺 ぐい呑 244 「龍門白嶺(りゅうもんはくれい)」は、徳永榮二郎が手掛けた特別なぐい呑です。この作品は、荒めの土にワラ灰釉をかけ、その上に灰釉や鉄釉、長石釉を幾重にも飛ばしながら重ね、最後に薄い灰釉で仕上げられています。炭化焼成によって、雪解け水が流れる景色を思わせる独特の模様が生まれます。この作品は、工房近くの龍門ダムの岩山をイメージして「龍門白嶺」と名付けられました。窯変によって生まれる多彩な色合いが特徴で、非常に見応えのある作品となっています。 このぐい呑は、飲み口のなだらかなリムと、手に馴染むちょうど良いサイズが特徴です。日本酒好きな方へのギフトにも、自分へのご褒美にも最適な一品です。 素材: 陶器(土物) サイズ: 直径約5cm × 高さ4.7cm 内容量: 電子レンジ: 使用可 食洗機: 使用可能ですが、器を傷めないために手洗いをおすすめします。 注意事項 商品の画像と実物の色味について 商品の色味は、お使いのモニターやデバイスの設定、照明条件などにより、若干異なる場合がございます。 特に、陶器の釉薬や窯変による微妙な色の違いは、写真では完全に再現することが難しいため、実際にお届けする商品と画像の色味に若干の差が生じる場合がございます。 あらかじめご了承ください。 陶器のお取り扱いについて 陶器は磁器と比較して吸水性が高く、食材の色や油が染み込みやすい特徴があります。磁器とは異なる魅力を持つ陶器の特性をご理解いただいた上でご使用ください。 使用前に水またはぬるま湯に浸ける 使用前にさっと水やぬるま湯に浸けることで、料理の汁気や油が染み込みにくくなります。 油や汁気の多い料理での長時間の使用は避ける 油や汁気の多い料理を長時間器に入れたままにすると、染み込みや汚れの原因となりますのでお避けください。 貫入について 「貫入(かんにゅう)」は、焼成時に土の部分と釉薬の収縮率の違いによって生じる釉薬表面の細かいひび割れのことです。これは伝統的なデザイン技法であり、不良品ではございません。使用を重ねることでさらに貫入が入る場合もございますが、それを器のデザインとしてお楽しみください。貫入を目立たせたくない場合は、使用前に水またはお湯に器を浸け、使用後は速やかに洗浄してしっかり乾燥させることを心がけてください。 水漏れが生じた場合 水漏れの症状がある場合は、濃いめの米のとぎ汁で煮て乾燥させる作業を数回繰り返すことで改善されることがあります。 Ryumon Hakurei Guinomi 244 "Ryumon Hakurei" is a special guinomi (sake cup) crafted by Eijiro Tokunaga. This piece features coarse clay covered with a straw ash glaze, layered multiple times with gray, iron, and feldspar glazes, and finished with a thin layer of ash glaze. The carbonized firing process creates a unique pattern reminiscent of melting snow flowing through a landscape. Inspired by the rocky mountains near the Ryumon Dam close to the workshop, the piece was named "Ryumon Hakurei." This guinomi showcases a captivating array of colors brought about by the kiln’s natural transformations, making it a truly stunning work of art. The shape features a gently curved rim that enhances the drinking experience and a size that fits comfortably in your hand. It is an ideal gift for sake lovers and a delightful treat for yourself! Material: Ceramic (earthenware) Dimensions: Approx. diameter 5cm × height 4.7cm Capacity: Microwave: Usable Dishwasher: Usable, but handwashing is recommended to prevent damage. Note Regarding Color Differences Between Product Images and Actual Products . The color of the products may slightly vary due to differences in monitor or device settings and lighting conditions. In particular, the subtle color variations in ceramics caused by glazes or kiln transformations can be challenging to capture fully in photographs. As a result, there may be slight differences in color between the actual product and the image shown. We appreciate your understanding in advance. Care Instructions for Ceramic Ware Ceramic ware, compared to porcelain, has higher water absorption and can be more prone to staining from food oils and colors. While it offers a unique charm distinct from porcelain, please use it with an understanding of these characteristics. Soak in water or lukewarm water before use: Before use, briefly soak the piece in water or lukewarm water to make it less prone to staining from food oils or juices. Avoid prolonged use with oily or liquid-rich dishes: Extended contact with oily or liquid-rich dishes may lead to staining. Avoid leaving such items in the vessel for extended periods. About "Kan’nyu" (crackle glaze): "Kan’nyu" refers to the fine cracks that appear in the glaze surface due to the differences in shrinkage between the clay body and glaze during firing. This is not a defect but a traditional design technique. Over time, additional "Kan’nyu" may develop through use, further enhancing the piece’s character. To minimize the visibility of "Kan’nyu," soak the piece in water or hot water before use and wash it promptly after use, ensuring it is thoroughly dried. If water starts seeping through: If water begins to seep through the piece, boil it in thick rice water and let it dry completely. Repeat this process as needed.
-
龍門白嶺 ぐい呑 Ryumon Hakurei Guinomi (sake cup) 243
¥11,000
龍門白嶺 ぐい呑 243 「龍門白嶺(りゅうもんはくれい)」は、徳永榮二郎が手掛けた特別なぐい呑です。この作品は、荒めの土にワラ灰釉をかけ、その上に灰釉や鉄釉、長石釉を幾重にも飛ばしながら重ね、最後に薄い灰釉で仕上げられています。炭化焼成によって、雪解け水が流れる景色を思わせる独特の模様が生まれます。この作品は、工房近くの龍門ダムの岩山をイメージして「龍門白嶺」と名付けられました。窯変によって生まれる多彩な色合いが特徴で、非常に見応えのある芸術作品です。 このぐい呑は、飲み口のなだらかなリムと、手に馴染むちょうど良いサイズが特徴です。日本酒好きな方へのギフトにも、自分へのご褒美にも最適な一品です。 素材: 陶器(土物) サイズ: 直径約5cm ×6cm 高さ4.2cm 内容量: 電子レンジ: 使用可 食洗機: 使用可能ですが、器を傷めないために手洗いをおすすめします。 注意事項 商品の画像と実物の色味について 商品の色味は、お使いのモニターやデバイスの設定、照明条件などにより、若干異なる場合がございます。 特に、陶器の釉薬や窯変による微妙な色の違いは、写真では完全に再現することが難しいため、実際にお届けする商品と画像の色味に若干の差が生じる場合がございます。 あらかじめご了承ください。 陶器のお取り扱いについて 陶器は磁器と比較して吸水性が高く、食材の色や油が染み込みやすい特徴があります。磁器とは異なる魅力を持つ陶器の特性をご理解いただいた上でご使用ください。 使用前に水またはぬるま湯に浸ける 使用前にさっと水やぬるま湯に浸けることで、料理の汁気や油が染み込みにくくなります。 油や汁気の多い料理での長時間の使用は避ける 油や汁気の多い料理を長時間器に入れたままにすると、染み込みや汚れの原因となりますのでお避けください。 貫入について 「貫入(かんにゅう)」は、焼成時に土の部分と釉薬の収縮率の違いによって生じる釉薬表面の細かいひび割れのことです。これは伝統的なデザイン技法であり、不良品ではございません。使用を重ねることでさらに貫入が入る場合もございますが、それを器のデザインとしてお楽しみください。貫入を目立たせたくない場合は、使用前に水またはお湯に器を浸け、使用後は速やかに洗浄してしっかり乾燥させることを心がけてください。 水漏れが生じた場合 水漏れの症状がある場合は、濃いめの米のとぎ汁で煮て乾燥させる作業を数回繰り返すことで改善されることがあります。 Ryumon Hakurei Guinomi 243 "Ryumon Hakurei" is a special guinomi (sake cup) crafted by Eijiro Tokunaga. This piece features coarse clay covered with a straw ash glaze, layered multiple times with gray, iron, and feldspar glazes, and finished with a thin layer of ash glaze. The carbonized firing process creates a unique pattern reminiscent of melting snow flowing through a landscape. Inspired by the rocky mountains near the Ryumon Dam close to the workshop, the piece was named "Ryumon Hakurei." This guinomi showcases a captivating array of colors brought about by the kiln’s natural transformations, making it a truly stunning work of art. The shape features a gently curved rim that enhances the drinking experience and a size that fits comfortably in your hand. It is an ideal gift for sake lovers and a delightful treat for yourself! Material: Ceramic (earthenware) Dimensions: Approx. diameter 6cm × height 4.2cm Capacity: Microwave: Usable Dishwasher: Usable, but handwashing is recommended to prevent damage. Note Regarding Color Differences Between Product Images and Actual Products . The color of the products may slightly vary due to differences in monitor or device settings and lighting conditions. In particular, the subtle color variations in ceramics caused by glazes or kiln transformations can be challenging to capture fully in photographs. As a result, there may be slight differences in color between the actual product and the image shown. We appreciate your understanding in advance. Care Instructions for Ceramic Ware Ceramic ware, compared to porcelain, has higher water absorption and can be more prone to staining from food oils and colors. While it offers a unique charm distinct from porcelain, please use it with an understanding of these characteristics. Soak in water or lukewarm water before use: Before use, briefly soak the piece in water or lukewarm water to make it less prone to staining from food oils or juices. Avoid prolonged use with oily or liquid-rich dishes: Extended contact with oily or liquid-rich dishes may lead to staining. Avoid leaving such items in the vessel for extended periods. About "Kan’nyu" (crackle glaze): "Kan’nyu" refers to the fine cracks that appear in the glaze surface due to the differences in shrinkage between the clay body and glaze during firing. This is not a defect but a traditional design technique. Over time, additional "Kan’nyu" may develop through use, further enhancing the piece’s character. To minimize the visibility of "Kan’nyu," soak the piece in water or hot water before use and wash it promptly after use, ensuring it is thoroughly dried. If water starts seeping through: If water begins to seep through the piece, boil it in thick rice water and let it dry completely. Repeat this process as needed.
-
花霞 ぐい呑 Hanagasumi Guinomi (sake cup) 242
¥11,000
花霞 ぐい呑 242 徳永榮二郎が手掛ける「花霞」釉薬を施したぐい呑。この作品は、ワラ灰釉をベースに銅釉、鉄釉、長石釉をランダムに重ね掛けし、最後に薄い灰釉で仕上げられています。この5種類の釉薬の組み合わせが、霞に包まれた花々を思わせる風景を生み出しています。窯変による様々な色合いが特徴で、非常に視覚的に魅力的な作品です。また、手に馴染む形状で持ちやすく、使い勝手の良いデザインです。 このぐい呑は、日本酒好きな方への贈り物としても最適です。 素材: 陶器(土物) サイズ: 直径約5cm × 高さ7.5cm 電子レンジ: 使用可 食洗機: 使用可能ですが、器を傷めないために手洗いをおすすめします。 陶器のお取り扱いについて 陶器は磁器と比較して吸水性が高く、食材の色や油が染み込みやすい特徴があります。磁器とは異なる魅力を持つ陶器の特性をご理解いただいた上でご使用ください。 注意事項 商品の画像と実物の色味について 商品の色味は、お使いのモニターやデバイスの設定、照明条件などにより、若干異なる場合がございます。 特に、陶器の釉薬や窯変による微妙な色の違いは、写真では完全に再現することが難しいため、実際にお届けする商品と画像の色味に若干の差が生じる場合がございます。 あらかじめご了承ください。 使用前の注意 水またはぬるま湯に浸ける 陶器は料理の汁気や油がしみ込みやすい性質があります。使用前に水またはぬるま湯にさっと浸けることで、汚れが染み込みにくくなります。 油や汁気の多い料理での長時間の使用を避ける 汁気や油が多い料理を長時間器に入れたままにすると、汚れの原因となりますのでお避けください。 貫入(かんにゅう)について 「貫入」とは、焼成時に土の部分と釉薬の収縮率の違いによって生じる釉薬表面の細かなひび割れのことです。これはデザイン技法の一つであり、不良品ではありません。使用を重ねることでさらに貫入が増える場合もございますが、デザインとしてお楽しみいただけます。貫入を目立たせたくない場合は、使用前に水またはぬるま湯に浸け、使用後は速やかに洗浄してよく乾燥させることをおすすめします。 水漏れが生じた場合 水漏れの症状がある場合は、濃いめの米のとぎ汁で器を煮て乾燥させる作業を繰り返してみてください。この作業を何度か行うことで、改善されることがあります。 Hanagasumi Guinomi 242 A guinomi featuring the "Hanagasumi" glaze, a hallmark creation by Eijiro Tokunaga. This piece utilizes a base of straw ash glaze, with random applications of copper, iron, and feldspar, finally coated with a thin layer of ash glaze. The combination of these five types of glazes creates a scenery reminiscent of flowers shrouded in mist. The piece showcases various colors due to kiln transformation, making it a visually captivating work. It has a shape that fits comfortably in the hand, making it easy to hold. This guinomi is an excellent gift for sake lovers. Material: Ceramic (Earthenware) Size: Approx. 5cm in diameter, 7.5cm in height Microwave: Safe to use Dishwasher: Usable, but hand washing is recommended to prevent wear ■ Handling Instructions for Ceramics Ceramics have higher absorbency compared to porcelain, which makes them more prone to staining from food colors and oils. They possess unique charms distinct from porcelain, so please use them with an understanding of these characteristics. Note Regarding Color Differences Between Product Images and Actual Products . The color of the products may slightly vary due to differences in monitor or device settings and lighting conditions. In particular, the subtle color variations in ceramics caused by glazes or kiln transformations can be challenging to capture fully in photographs. As a result, there may be slight differences in color between the actual product and the image shown. We appreciate your understanding in advance. Before use: Soak in water or lukewarm water: Ceramics can absorb juices and oils from food, causing stains. Briefly soaking the piece in water or lukewarm water before use can help prevent staining. Avoid long-term use with oily or juicy dishes: Prolonged exposure to juices or oils can lead to stains. Avoid leaving oily or juicy food in the ceramic for extended periods. About crazing: Crazing refers to the network of fine cracks that can appear in the glaze due to differences in shrinkage between the clay body and the glaze during firing. It is a design technique and not a defect. More crazing may develop with use, adding to the design. To minimize the appearance of crazing, soak the piece in water or warm water before use and wash it promptly after use, ensuring it is well-dried. If water seeps through: If water seepage occurs, repeat the process of boiling the piece in thick rice water several times and then drying it thoroughly.
-
花霞 ぐい呑 Hanagasumi Guinomi (sake cup) 241
¥11,000
花霞 ぐい呑 241 徳永榮二郎が手掛ける「花霞」釉薬を施したぐい呑。この作品は、ワラ灰釉をベースに銅釉、鉄釉、長石釉をランダムに重ね掛けし、最後に薄い灰釉で仕上げられています。この5種類の釉薬の組み合わせが、霞に包まれた花々を思わせる風景を生み出しています。窯変による様々な色合いが特徴で、非常に視覚的に魅力的な作品です。また、手に馴染む形状で持ちやすく、使い勝手の良いデザインです。 このぐい呑は、日本酒好きな方への贈り物としても最適です。 素材: 陶器(土物) サイズ: 直径約5cm × 高さ7.5cm 電子レンジ: 使用可 食洗機: 使用可能ですが、器を傷めないために手洗いをおすすめします。 陶器のお取り扱いについて 陶器は磁器と比較して吸水性が高く、食材の色や油が染み込みやすい特徴があります。磁器とは異なる魅力を持つ陶器の特性をご理解いただいた上でご使用ください。 注意事項 商品の画像と実物の色味について 商品の色味は、お使いのモニターやデバイスの設定、照明条件などにより、若干異なる場合がございます。 特に、陶器の釉薬や窯変による微妙な色の違いは、写真では完全に再現することが難しいため、実際にお届けする商品と画像の色味に若干の差が生じる場合がございます。 あらかじめご了承ください。 使用前の注意 水またはぬるま湯に浸ける 陶器は料理の汁気や油がしみ込みやすい性質があります。使用前に水またはぬるま湯にさっと浸けることで、汚れが染み込みにくくなります。 油や汁気の多い料理での長時間の使用を避ける 汁気や油が多い料理を長時間器に入れたままにすると、汚れの原因となりますのでお避けください。 貫入(かんにゅう)について 「貫入」とは、焼成時に土の部分と釉薬の収縮率の違いによって生じる釉薬表面の細かなひび割れのことです。これはデザイン技法の一つであり、不良品ではありません。使用を重ねることでさらに貫入が増える場合もございますが、デザインとしてお楽しみいただけます。貫入を目立たせたくない場合は、使用前に水またはぬるま湯に浸け、使用後は速やかに洗浄してよく乾燥させることをおすすめします。 水漏れが生じた場合 水漏れの症状がある場合は、濃いめの米のとぎ汁で器を煮て乾燥させる作業を繰り返してみてください。この作業を何度か行うことで、改善されることがあります。 Hanagasumi Guinomi 241 A guinomi featuring the "Hanagasumi" glaze, a hallmark creation by Eijiro Tokunaga. This piece utilizes a base of straw ash glaze, with random applications of copper, iron, and feldspar, finally coated with a thin layer of ash glaze. The combination of these five types of glazes creates a scenery reminiscent of flowers shrouded in mist. The piece showcases various colors due to kiln transformation, making it a visually captivating work. It has a shape that fits comfortably in the hand, making it easy to hold. This guinomi is an excellent gift for sake lovers. Material: Ceramic (Earthenware) Size: Approx. 5cm in diameter, 7.5cm in height Microwave: Safe to use Dishwasher: Usable, but hand washing is recommended to prevent wear ■ Handling Instructions for Ceramics Ceramics have higher absorbency compared to porcelain, which makes them more prone to staining from food colors and oils. They possess unique charms distinct from porcelain, so please use them with an understanding of these characteristics. Note Regarding Color Differences Between Product Images and Actual Products . The color of the products may slightly vary due to differences in monitor or device settings and lighting conditions. In particular, the subtle color variations in ceramics caused by glazes or kiln transformations can be challenging to capture fully in photographs. As a result, there may be slight differences in color between the actual product and the image shown. We appreciate your understanding in advance. Before use: Soak in water or lukewarm water: Ceramics can absorb juices and oils from food, causing stains. Briefly soaking the piece in water or lukewarm water before use can help prevent staining. Avoid long-term use with oily or juicy dishes: Prolonged exposure to juices or oils can lead to stains. Avoid leaving oily or juicy food in the ceramic for extended periods. About crazing: Crazing refers to the network of fine cracks that can appear in the glaze due to differences in shrinkage between the clay body and the glaze during firing. It is a design technique and not a defect. More crazing may develop with use, adding to the design. To minimize the appearance of crazing, soak the piece in water or warm water before use and wash it promptly after use, ensuring it is well-dried. If water seeps through: If water seepage occurs, repeat the process of boiling the piece in thick rice water several times and then drying it thoroughly.
-
花霞 ぐい呑 Hanagasumi Guinomi (sake cup) 240
¥11,000
花霞 ぐい呑 240 徳永榮二郎が手掛ける「花霞」釉薬を施したぐい呑。この作品は、ワラ灰釉をベースに銅釉、鉄釉、長石釉をランダムに重ね掛けし、最後に薄い灰釉で仕上げられています。この5種類の釉薬の組み合わせが、霞に包まれた花々を思わせる風景を生み出しています。窯変による様々な色合いが特徴で、非常に視覚的に魅力的な作品です。また、手に馴染む形状で持ちやすく、使い勝手の良いデザインです。 このぐい呑は、日本酒好きな方への贈り物としても最適です。 素材: 陶器(土物) サイズ: 直径約6cm × 高さ5cm 電子レンジ: 使用可 食洗機: 使用可能ですが、器を傷めないために手洗いをおすすめします。 陶器のお取り扱いについて 陶器は磁器と比較して吸水性が高く、食材の色や油が染み込みやすい特徴があります。磁器とは異なる魅力を持つ陶器の特性をご理解いただいた上でご使用ください。 注意事項 商品の画像と実物の色味について 商品の色味は、お使いのモニターやデバイスの設定、照明条件などにより、若干異なる場合がございます。 特に、陶器の釉薬や窯変による微妙な色の違いは、写真では完全に再現することが難しいため、実際にお届けする商品と画像の色味に若干の差が生じる場合がございます。 あらかじめご了承ください。 使用前の注意 水またはぬるま湯に浸ける 陶器は料理の汁気や油がしみ込みやすい性質があります。使用前に水またはぬるま湯にさっと浸けることで、汚れが染み込みにくくなります。 油や汁気の多い料理での長時間の使用を避ける 汁気や油が多い料理を長時間器に入れたままにすると、汚れの原因となりますのでお避けください。 貫入(かんにゅう)について 「貫入」とは、焼成時に土の部分と釉薬の収縮率の違いによって生じる釉薬表面の細かなひび割れのことです。これはデザイン技法の一つであり、不良品ではありません。使用を重ねることでさらに貫入が増える場合もございますが、デザインとしてお楽しみいただけます。貫入を目立たせたくない場合は、使用前に水またはぬるま湯に浸け、使用後は速やかに洗浄してよく乾燥させることをおすすめします。 水漏れが生じた場合 水漏れの症状がある場合は、濃いめの米のとぎ汁で器を煮て乾燥させる作業を繰り返してみてください。この作業を何度か行うことで、改善されることがあります。 Hanagasumi Guinomi 240 A guinomi featuring the "Hanagasumi" glaze, a hallmark creation by Eijiro Tokunaga. This piece utilizes a base of straw ash glaze, with random applications of copper, iron, and feldspar, finally coated with a thin layer of ash glaze. The combination of these five types of glazes creates a scenery reminiscent of flowers shrouded in mist. The piece showcases various colors due to kiln transformation, making it a visually captivating work. It has a shape that fits comfortably in the hand, making it easy to hold. This guinomi is an excellent gift for sake lovers. Material: Ceramic (Earthenware) Size: Approx. 6 cm in diameter, 5 cm in height Microwave: Safe to use Dishwasher: Usable, but hand washing is recommended to prevent wear ■ Handling Instructions for Ceramics Ceramics have higher absorbency compared to porcelain, which makes them more prone to staining from food colors and oils. They possess unique charms distinct from porcelain, so please use them with an understanding of these characteristics. Note Regarding Color Differences Between Product Images and Actual Products . The color of the products may slightly vary due to differences in monitor or device settings and lighting conditions. In particular, the subtle color variations in ceramics caused by glazes or kiln transformations can be challenging to capture fully in photographs. As a result, there may be slight differences in color between the actual product and the image shown. We appreciate your understanding in advance. Before use: Soak in water or lukewarm water: Ceramics can absorb juices and oils from food, causing stains. Briefly soaking the piece in water or lukewarm water before use can help prevent staining. Avoid long-term use with oily or juicy dishes: Prolonged exposure to juices or oils can lead to stains. Avoid leaving oily or juicy food in the ceramic for extended periods. About crazing: Crazing refers to the network of fine cracks that can appear in the glaze due to differences in shrinkage between the clay body and the glaze during firing. It is a design technique and not a defect. More crazing may develop with use, adding to the design. To minimize the appearance of crazing, soak the piece in water or warm water before use and wash it promptly after use, ensuring it is well-dried. If water seeps through: If water seepage occurs, repeat the process of boiling the piece in thick rice water several times and then drying it thoroughly.
-
花霞 ぐい呑 Hanagasumi Guinomi (sake cup) 164
¥11,000
花霞 ぐい呑 164 徳永榮二郎が手掛ける「花霞」釉薬を施したぐい呑。この作品は、ワラ灰釉をベースに銅釉、鉄釉、長石釉をランダムに重ね掛けし、最後に薄い灰釉で仕上げられています。この5種類の釉薬の組み合わせが、霞に包まれた花々を思わせる風景を生み出しています。窯変による様々な色合いが特徴で、非常に視覚的に魅力的な作品です。また、手に馴染む形状で持ちやすく、使い勝手の良いデザインです。 このぐい呑は、日本酒好きな方への贈り物としても最適です。 素材: 陶器(土物) サイズ: 直径約6cm × 高さ5cm 電子レンジ: 使用可 食洗機: 使用可能ですが、器を傷めないために手洗いをおすすめします。 陶器のお取り扱いについて 陶器は磁器と比較して吸水性が高く、食材の色や油が染み込みやすい特徴があります。磁器とは異なる魅力を持つ陶器の特性をご理解いただいた上でご使用ください。 注意事項 商品の画像と実物の色味について 商品の色味は、お使いのモニターやデバイスの設定、照明条件などにより、若干異なる場合がございます。 特に、陶器の釉薬や窯変による微妙な色の違いは、写真では完全に再現することが難しいため、実際にお届けする商品と画像の色味に若干の差が生じる場合がございます。 あらかじめご了承ください。 使用前の注意 水またはぬるま湯に浸ける 陶器は料理の汁気や油がしみ込みやすい性質があります。使用前に水またはぬるま湯にさっと浸けることで、汚れが染み込みにくくなります。 油や汁気の多い料理での長時間の使用を避ける 汁気や油が多い料理を長時間器に入れたままにすると、汚れの原因となりますのでお避けください。 貫入(かんにゅう)について 「貫入」とは、焼成時に土の部分と釉薬の収縮率の違いによって生じる釉薬表面の細かなひび割れのことです。これはデザイン技法の一つであり、不良品ではありません。使用を重ねることでさらに貫入が増える場合もございますが、デザインとしてお楽しみいただけます。貫入を目立たせたくない場合は、使用前に水またはぬるま湯に浸け、使用後は速やかに洗浄してよく乾燥させることをおすすめします。 水漏れが生じた場合 水漏れの症状がある場合は、濃いめの米のとぎ汁で器を煮て乾燥させる作業を繰り返してみてください。この作業を何度か行うことで、改善されることがあります。 Hanagasumi Guinomi 164 A guinomi featuring the "Hanagasumi" glaze, a hallmark creation by Eijiro Tokunaga. This piece utilizes a base of straw ash glaze, with random applications of copper, iron, and feldspar, finally coated with a thin layer of ash glaze. The combination of these five types of glazes creates a scenery reminiscent of flowers shrouded in mist. The piece showcases various colors due to kiln transformation, making it a visually captivating work. It has a shape that fits comfortably in the hand, making it easy to hold. This guinomi is an excellent gift for sake lovers. Material: Ceramic (Earthenware) Size: Approx. 6 cm in diameter, 5 cm in height Microwave: Safe to use Dishwasher: Usable, but hand washing is recommended to prevent wear ■ Handling Instructions for Ceramics Ceramics have higher absorbency compared to porcelain, which makes them more prone to staining from food colors and oils. They possess unique charms distinct from porcelain, so please use them with an understanding of these characteristics. Note Regarding Color Differences Between Product Images and Actual Products . The color of the products may slightly vary due to differences in monitor or device settings and lighting conditions. In particular, the subtle color variations in ceramics caused by glazes or kiln transformations can be challenging to capture fully in photographs. As a result, there may be slight differences in color between the actual product and the image shown. We appreciate your understanding in advance. Before use: Soak in water or lukewarm water: Ceramics can absorb juices and oils from food, causing stains. Briefly soaking the piece in water or lukewarm water before use can help prevent staining. Avoid long-term use with oily or juicy dishes: Prolonged exposure to juices or oils can lead to stains. Avoid leaving oily or juicy food in the ceramic for extended periods. About crazing: Crazing refers to the network of fine cracks that can appear in the glaze due to differences in shrinkage between the clay body and the glaze during firing. It is a design technique and not a defect. More crazing may develop with use, adding to the design. To minimize the appearance of crazing, soak the piece in water or warm water before use and wash it promptly after use, ensuring it is well-dried. If water seeps through: If water seepage occurs, repeat the process of boiling the piece in thick rice water several times and then drying it thoroughly.
-
花霞 ぐい呑 Hanagasumi Guinomi (sake cup) 166
¥11,000
SOLD OUT
花霞 ぐい呑 166 徳永榮二郎が手掛ける「花霞」釉薬を施したぐい呑。この作品は、ワラ灰釉をベースに銅釉、鉄釉、長石釉をランダムに重ね掛けし、最後に薄い灰釉で仕上げられています。この5種類の釉薬の組み合わせが、霞に包まれた花々を思わせる風景を生み出しています。窯変による様々な色合いが特徴で、非常に視覚的に魅力的な作品です。また、手に馴染む形状で持ちやすく、使い勝手の良いデザインです。 このぐい呑は、日本酒好きな方への贈り物としても最適です。 素材: 陶器(土物) サイズ: 直径約6cm × 高さ5cm 電子レンジ: 使用可 食洗機: 使用可能ですが、器を傷めないために手洗いをおすすめします。 陶器のお取り扱いについて 陶器は磁器と比較して吸水性が高く、食材の色や油が染み込みやすい特徴があります。磁器とは異なる魅力を持つ陶器の特性をご理解いただいた上でご使用ください。 注意事項 商品の画像と実物の色味について 商品の色味は、お使いのモニターやデバイスの設定、照明条件などにより、若干異なる場合がございます。 特に、陶器の釉薬や窯変による微妙な色の違いは、写真では完全に再現することが難しいため、実際にお届けする商品と画像の色味に若干の差が生じる場合がございます。 あらかじめご了承ください。 使用前の注意 水またはぬるま湯に浸ける 陶器は料理の汁気や油がしみ込みやすい性質があります。使用前に水またはぬるま湯にさっと浸けることで、汚れが染み込みにくくなります。 油や汁気の多い料理での長時間の使用を避ける 汁気や油が多い料理を長時間器に入れたままにすると、汚れの原因となりますのでお避けください。 貫入(かんにゅう)について 「貫入」とは、焼成時に土の部分と釉薬の収縮率の違いによって生じる釉薬表面の細かなひび割れのことです。これはデザイン技法の一つであり、不良品ではありません。使用を重ねることでさらに貫入が増える場合もございますが、デザインとしてお楽しみいただけます。貫入を目立たせたくない場合は、使用前に水またはぬるま湯に浸け、使用後は速やかに洗浄してよく乾燥させることをおすすめします。 水漏れが生じた場合 水漏れの症状がある場合は、濃いめの米のとぎ汁で器を煮て乾燥させる作業を繰り返してみてください。この作業を何度か行うことで、改善されることがあります。 Hanagasumi Guinomi 166 A guinomi featuring the "Hanagasumi" glaze, a hallmark creation by Eijiro Tokunaga. This piece utilizes a base of straw ash glaze, with random applications of copper, iron, and feldspar, finally coated with a thin layer of ash glaze. The combination of these five types of glazes creates a scenery reminiscent of flowers shrouded in mist. The piece showcases various colors due to kiln transformation, making it a visually captivating work. It has a shape that fits comfortably in the hand, making it easy to hold. This guinomi is an excellent gift for sake lovers or as a personal reward. Material: Ceramic (Earthenware) Size: Approx. 6 cm in diameter, 5 cm in height Microwave: Safe to use Dishwasher: Usable, but hand washing is recommended to prevent wear ■ Handling Instructions for Ceramics Ceramics have higher absorbency compared to porcelain, which makes them more prone to staining from food colors and oils. They possess unique charms distinct from porcelain, so please use them with an understanding of these characteristics. Note Regarding Color Differences Between Product Images and Actual Products . The color of the products may slightly vary due to differences in monitor or device settings and lighting conditions. In particular, the subtle color variations in ceramics caused by glazes or kiln transformations can be challenging to capture fully in photographs. As a result, there may be slight differences in color between the actual product and the image shown. We appreciate your understanding in advance. Before use: Soak in water or lukewarm water: Ceramics can absorb juices and oils from food, causing stains. Briefly soaking the piece in water or lukewarm water before use can help prevent staining. Avoid long-term use with oily or juicy dishes: Prolonged exposure to juices or oils can lead to stains. Avoid leaving oily or juicy food in the ceramic for extended periods. About crazing: Crazing refers to the network of fine cracks that can appear in the glaze due to differences in shrinkage between the clay body and the glaze during firing. It is a design technique and not a defect. More crazing may develop with use, adding to the design. To minimize the appearance of crazing, soak the piece in water or warm water before use and wash it promptly after use, ensuring it is well-dried. If water seeps through: If water seepage occurs, repeat the process of boiling the piece in thick rice water several times and then drying it thoroughly.
-
花霞 ぐい呑 Hanagasumi Guinomi (sake cup) 161
¥11,000
SOLD OUT
花霞 ぐい呑 161 徳永榮二郎が手掛ける「花霞」釉薬を施したぐい呑。この作品は、ワラ灰釉をベースに銅釉、鉄釉、長石釉をランダムに重ね掛けし、最後に薄い灰釉で仕上げられています。この5種類の釉薬の組み合わせが、霞に包まれた花々を思わせる風景を生み出しています。窯変による様々な色合いが特徴で、非常に視覚的に魅力的な作品です。また、手に馴染む形状で持ちやすく、使い勝手の良いデザインです。 このぐい呑は、日本酒好きな方への贈り物としても最適です。 素材: 陶器(土物) サイズ: 直径約6cm × 高さ5cm 電子レンジ: 使用可 食洗機: 使用可能ですが、器を傷めないために手洗いをおすすめします。 陶器のお取り扱いについて 陶器は磁器と比較して吸水性が高く、食材の色や油が染み込みやすい特徴があります。磁器とは異なる魅力を持つ陶器の特性をご理解いただいた上でご使用ください。 注意事項 商品の画像と実物の色味について 商品の色味は、お使いのモニターやデバイスの設定、照明条件などにより、若干異なる場合がございます。 特に、陶器の釉薬や窯変による微妙な色の違いは、写真では完全に再現することが難しいため、実際にお届けする商品と画像の色味に若干の差が生じる場合がございます。 あらかじめご了承ください。 使用前の注意 水またはぬるま湯に浸ける 陶器は料理の汁気や油がしみ込みやすい性質があります。使用前に水またはぬるま湯にさっと浸けることで、汚れが染み込みにくくなります。 油や汁気の多い料理での長時間の使用を避ける 汁気や油が多い料理を長時間器に入れたままにすると、汚れの原因となりますのでお避けください。 貫入(かんにゅう)について 「貫入」とは、焼成時に土の部分と釉薬の収縮率の違いによって生じる釉薬表面の細かなひび割れのことです。これはデザイン技法の一つであり、不良品ではありません。使用を重ねることでさらに貫入が増える場合もございますが、デザインとしてお楽しみいただけます。貫入を目立たせたくない場合は、使用前に水またはぬるま湯に浸け、使用後は速やかに洗浄してよく乾燥させることをおすすめします。 水漏れが生じた場合 水漏れの症状がある場合は、濃いめの米のとぎ汁で器を煮て乾燥させる作業を繰り返してみてください。この作業を何度か行うことで、改善されることがあります。 Hanagasumi Guinomi 161 A guinomi featuring the "Hanagasumi" glaze, a hallmark creation by Eijiro Tokunaga. This piece utilizes a base of straw ash glaze, with random applications of copper, iron, and feldspar, finally coated with a thin layer of ash glaze. The combination of these five types of glazes creates a scenery reminiscent of flowers shrouded in mist. The piece showcases various colors due to kiln transformation, making it a visually captivating work. It has a shape that fits comfortably in the hand, making it easy to hold. This guinomi is an excellent gift for sake lovers or as a personal reward. Material: Ceramic (Earthenware) Size: Approx. 6 cm in diameter, 5 cm in height Microwave: Safe to use Dishwasher: Usable, but hand washing is recommended to prevent wear ■ Handling Instructions for Ceramics Ceramics have higher absorbency compared to porcelain, which makes them more prone to staining from food colors and oils. They possess unique charms distinct from porcelain, so please use them with an understanding of these characteristics. Note Regarding Color Differences Between Product Images and Actual Products . The color of the products may slightly vary due to differences in monitor or device settings and lighting conditions. In particular, the subtle color variations in ceramics caused by glazes or kiln transformations can be challenging to capture fully in photographs. As a result, there may be slight differences in color between the actual product and the image shown. We appreciate your understanding in advance. Before use: Soak in water or lukewarm water: Ceramics can absorb juices and oils from food, causing stains. Briefly soaking the piece in water or lukewarm water before use can help prevent staining. Avoid long-term use with oily or juicy dishes: Prolonged exposure to juices or oils can lead to stains. Avoid leaving oily or juicy food in the ceramic for extended periods. About crazing: Crazing refers to the network of fine cracks that can appear in the glaze due to differences in shrinkage between the clay body and the glaze during firing. It is a design technique and not a defect. More crazing may develop with use, adding to the design. To minimize the appearance of crazing, soak the piece in water or warm water before use and wash it promptly after use, ensuring it is well-dried. If water seeps through: If water seepage occurs, repeat the process of boiling the piece in thick rice water several times and then drying it thoroughly.
-
花霞 ぐい呑 Hanagasumi Guinomi (sake cup) 137
¥11,000
SOLD OUT
花霞 ぐい呑 137 徳永榮二郎が手掛ける「花霞」釉薬を施したぐい呑。この作品は、ワラ灰釉をベースに銅釉、鉄釉、長石釉をランダムに重ね掛けし、最後に薄い灰釉で仕上げられています。この5種類の釉薬の組み合わせが、霞に包まれた花々を思わせる風景を生み出しています。窯変による様々な色合いが特徴で、非常に視覚的に魅力的な作品です。また、手に馴染む形状で持ちやすく、使い勝手の良いデザインです。 このぐい呑は、日本酒好きな方への贈り物としても最適です。 素材: 陶器(土物) サイズ: 直径約6cm × 高さ5cm 電子レンジ: 使用可 食洗機: 使用可能ですが、器を傷めないために手洗いをおすすめします。 陶器のお取り扱いについて 陶器は磁器と比較して吸水性が高く、食材の色や油が染み込みやすい特徴があります。磁器とは異なる魅力を持つ陶器の特性をご理解いただいた上でご使用ください。 注意事項 商品の画像と実物の色味について 商品の色味は、お使いのモニターやデバイスの設定、照明条件などにより、若干異なる場合がございます。 特に、陶器の釉薬や窯変による微妙な色の違いは、写真では完全に再現することが難しいため、実際にお届けする商品と画像の色味に若干の差が生じる場合がございます。 あらかじめご了承ください。 使用前の注意 水またはぬるま湯に浸ける 陶器は料理の汁気や油がしみ込みやすい性質があります。使用前に水またはぬるま湯にさっと浸けることで、汚れが染み込みにくくなります。 油や汁気の多い料理での長時間の使用を避ける 汁気や油が多い料理を長時間器に入れたままにすると、汚れの原因となりますのでお避けください。 貫入(かんにゅう)について 「貫入」とは、焼成時に土の部分と釉薬の収縮率の違いによって生じる釉薬表面の細かなひび割れのことです。これはデザイン技法の一つであり、不良品ではありません。使用を重ねることでさらに貫入が増える場合もございますが、デザインとしてお楽しみいただけます。貫入を目立たせたくない場合は、使用前に水またはぬるま湯に浸け、使用後は速やかに洗浄してよく乾燥させることをおすすめします。 水漏れが生じた場合 水漏れの症状がある場合は、濃いめの米のとぎ汁で器を煮て乾燥させる作業を繰り返してみてください。この作業を何度か行うことで、改善されることがあります。 Hanagasumi Guinomi 137 A guinomi featuring the "Hanagasumi" glaze, a hallmark creation by Eijiro Tokunaga. This piece utilizes a base of straw ash glaze, with random applications of copper, iron, and feldspar, finally coated with a thin layer of ash glaze. The combination of these five types of glazes creates a scenery reminiscent of flowers shrouded in mist. The piece showcases various colors due to kiln transformation, making it a visually captivating work. It has a shape that fits comfortably in the hand, making it easy to hold. This guinomi is an excellent gift for sake lovers or as a personal reward. Material: Ceramic (Earthenware) Size: Approx. 6 cm in diameter, 5 cm in height Microwave: Safe to use Dishwasher: Usable, but hand washing is recommended to prevent wear ■ Handling Instructions for Ceramics Ceramics have higher absorbency compared to porcelain, which makes them more prone to staining from food colors and oils. They possess unique charms distinct from porcelain, so please use them with an understanding of these characteristics. Note Regarding Color Differences Between Product Images and Actual Products . The color of the products may slightly vary due to differences in monitor or device settings and lighting conditions. In particular, the subtle color variations in ceramics caused by glazes or kiln transformations can be challenging to capture fully in photographs. As a result, there may be slight differences in color between the actual product and the image shown. We appreciate your understanding in advance. Before use: Soak in water or lukewarm water: Ceramics can absorb juices and oils from food, causing stains. Briefly soaking the piece in water or lukewarm water before use can help prevent staining. Avoid long-term use with oily or juicy dishes: Prolonged exposure to juices or oils can lead to stains. Avoid leaving oily or juicy food in the ceramic for extended periods. About crazing: Crazing refers to the network of fine cracks that can appear in the glaze due to differences in shrinkage between the clay body and the glaze during firing. It is a design technique and not a defect. More crazing may develop with use, adding to the design. To minimize the appearance of crazing, soak the piece in water or warm water before use and wash it promptly after use, ensuring it is well-dried. If water seeps through: If water seepage occurs, repeat the process of boiling the piece in thick rice water several times and then drying it thoroughly.
-
花霞 ぐい呑 Hanagasumi Guinomi (sake cup) 163
¥11,000
SOLD OUT
花霞 ぐい呑 163 徳永榮二郎が手掛ける「花霞」釉薬を施したぐい呑。この作品は、ワラ灰釉をベースに銅釉、鉄釉、長石釉をランダムに重ね掛けし、最後に薄い灰釉で仕上げられています。この5種類の釉薬の組み合わせが、霞に包まれた花々を思わせる風景を生み出しています。窯変による様々な色合いが特徴で、非常に視覚的に魅力的な作品です。また、手に馴染む形状で持ちやすく、使い勝手の良いデザインです。 このぐい呑は、日本酒好きな方への贈り物としても最適です。 素材: 陶器(土物) サイズ: 直径約6cm × 高さ5cm 電子レンジ: 使用可 食洗機: 使用可能ですが、器を傷めないために手洗いをおすすめします。 陶器のお取り扱いについて 陶器は磁器と比較して吸水性が高く、食材の色や油が染み込みやすい特徴があります。磁器とは異なる魅力を持つ陶器の特性をご理解いただいた上でご使用ください。 注意事項 商品の画像と実物の色味について 商品の色味は、お使いのモニターやデバイスの設定、照明条件などにより、若干異なる場合がございます。 特に、陶器の釉薬や窯変による微妙な色の違いは、写真では完全に再現することが難しいため、実際にお届けする商品と画像の色味に若干の差が生じる場合がございます。 あらかじめご了承ください。 使用前の注意 水またはぬるま湯に浸ける 陶器は料理の汁気や油がしみ込みやすい性質があります。使用前に水またはぬるま湯にさっと浸けることで、汚れが染み込みにくくなります。 油や汁気の多い料理での長時間の使用を避ける 汁気や油が多い料理を長時間器に入れたままにすると、汚れの原因となりますのでお避けください。 貫入(かんにゅう)について 「貫入」とは、焼成時に土の部分と釉薬の収縮率の違いによって生じる釉薬表面の細かなひび割れのことです。これはデザイン技法の一つであり、不良品ではありません。使用を重ねることでさらに貫入が増える場合もございますが、デザインとしてお楽しみいただけます。貫入を目立たせたくない場合は、使用前に水またはぬるま湯に浸け、使用後は速やかに洗浄してよく乾燥させることをおすすめします。 水漏れが生じた場合 水漏れの症状がある場合は、濃いめの米のとぎ汁で器を煮て乾燥させる作業を繰り返してみてください。この作業を何度か行うことで、改善されることがあります。 Hanagasumi Guinomi 163 A guinomi featuring the "Hanagasumi" glaze, a hallmark creation by Eijiro Tokunaga. This piece utilizes a base of straw ash glaze, with random applications of copper, iron, and feldspar, finally coated with a thin layer of ash glaze. The combination of these five types of glazes creates a scenery reminiscent of flowers shrouded in mist. The piece showcases various colors due to kiln transformation, making it a visually captivating work. It has a shape that fits comfortably in the hand, making it easy to hold. This guinomi is an excellent gift for sake lovers or as a personal reward. Material: Ceramic (Earthenware) Size: Approx. 6 cm in diameter, 5 cm in height Microwave: Safe to use Dishwasher: Usable, but hand washing is recommended to prevent wear ■ Handling Instructions for Ceramics Ceramics have higher absorbency compared to porcelain, which makes them more prone to staining from food colors and oils. They possess unique charms distinct from porcelain, so please use them with an understanding of these characteristics. Note Regarding Color Differences Between Product Images and Actual Products . The color of the products may slightly vary due to differences in monitor or device settings and lighting conditions. In particular, the subtle color variations in ceramics caused by glazes or kiln transformations can be challenging to capture fully in photographs. As a result, there may be slight differences in color between the actual product and the image shown. We appreciate your understanding in advance. Before use: Soak in water or lukewarm water: Ceramics can absorb juices and oils from food, causing stains. Briefly soaking the piece in water or lukewarm water before use can help prevent staining. Avoid long-term use with oily or juicy dishes: Prolonged exposure to juices or oils can lead to stains. Avoid leaving oily or juicy food in the ceramic for extended periods. About crazing: Crazing refers to the network of fine cracks that can appear in the glaze due to differences in shrinkage between the clay body and the glaze during firing. It is a design technique and not a defect. More crazing may develop with use, adding to the design. To minimize the appearance of crazing, soak the piece in water or warm water before use and wash it promptly after use, ensuring it is well-dried. If water seeps through: If water seepage occurs, repeat the process of boiling the piece in thick rice water several times and then drying it thoroughly.